Artykuł sponsorowany Czym różni się język ukraiński od rosyjskiego?

Czym różni się język ukraiński od rosyjskiego?

Zarówno język ukraiński, jak i rosyjski zaliczane są do tej samej grupy języków wschodniosłowiańskich. Ich użytkownicy mają podobny alfabet opierający się na cyrylicy. Wielu językoznawców uważa jednak, że język ukraiński ma więcej wspólnego z językiem polskim, niż rosyjskim. Jakie są więc najważniejsze różnice pomiędzy ukraińskim i rosyjskim? Przeczytaj nasz artykuł i poznaj odpowiedź na to pytanie.

Odmienna pisownia i alfabet

Ukraiński alfabet ukształtował się dopiero w XIX wieku, przez co jest nacechowany zapożyczeniami z innych krajów. Co ciekawe, mieszkańcy Ukrainy nie zawsze posługują się cyrylicą, gdyż wielu z nich należy do odmiennych grup kulturowych i etnicznych. To sprawia, że w ich języku występują litery, jakich nie znajdziemy w alfabecie rosyjskim, np. Ґґ, Єє, Іі, Її.

Odmienny zapis spowodowany jest tym, że na Ukrainie niektóre głoski wymawiane są inaczej, niż w Rosji. Ich brzmienie jest wynikiem naleciałości z innych krajów Europy, np. ze Słowacji, Białorusi, Chorwacji, Czech, Polski, a nawet Bułgarii. Pomoc we wszelkich sprawach związanych z tłumaczeniami w języku ukraińskim na polski oferuje m.in., tłumacz Artur Mielnik z Przemyśla.

Inna wymowa i akcentowanie

Mimo że język ukraiński bliższy jest językom europejskim, to jednak występują w nim inne zasady wymowy. Wymowa spółgłosek jest bardziej miękka i podobna do tej w języku czeskim i polskim. Co istotne, nie występuje tak zwane akanie, które charakterystyczne jest dla języków rosyjskiego i białoruskiego. Akanie to zjawisko fonetyczne polegające na wymawianiu nieakcentowanego ,,o” jako ,,a”.

Jeżeli chodzi o akcent w języku ukraińskim, jest on swobodny i ruchomy. Oznacza to, że nie jest on związany fonetycznie z konkretną sylabą w wyrazie. Podobny akcent spotkać możemy w języku rosyjskim i angielskim. Natomiast akcent stały, czyli nieruchomy, występuje w języku francuskim i polskim.

Podobieństwo ukraińskiego z innymi językami

Jest wielu badaczy, którzy twierdzą, że językowi ukraińskiemu jest bliżej do innych języków słowiańskich. Najbardziej do białoruskiego (29 wspólnych cech), słowackiego i czeskiego (23), polskiego (22), bułgarskiego i chorwackiego (21). Jeżeli chodzi o język rosyjski, znaleziono jedynie 11 wspólnych cech. Jak potwierdzają statystyki, liczba podobnych słów w obu tych językach wynosi tylko 62%. Ten właśnie wskaźnik zdecydował o umiejscowieniu języka rosyjskiego na piątym miejscu, a więc po słowackim, białoruskim, polskim i czeskim.

Podziel się

Szukamy klientów

Podpowiadamy jak zdobyć klientów. Sprawdź!

Reklamuj się u nas